Möchten Sie, dass Ihre Webseite im Suchindex erscheint?
Sie sind Autor oder Verleger und planen ein Buch oder eine Veröffentlichung?
Sprache
Deutsch859
Français59
Rubrik
Interna11
Leseorte25
Hommagen45
Literarischer Adventskalender24
Rezensionen130
Mitteilungen743
Betrifft: Hohe literarische Auszeichnung in den USA für die jurassische Autorin Elisa Shua Dusapin.
Elisa Shua Dusapin erhält den renommierten National Book Award in der Kategorie «Übersetzte Literatur». Das ist eine grossartige Nachricht für Elisa Shua Dusapin, aber auch für die internationale Wahrnehmung der hiesigen Literatur. So schreibt die Jury in ihrer Begründung:
«Ein nüchterner Roman, der die Verwerfungen kultureller, intimer oder nationaler Identitäten erforscht. Die elegante Übersetzung von Aneesa Abbas Higgins sublimiert die Sprache von Elisa Shua Dusapin.»
Der National Book Award für übersetzte Literatur zeichnet einerseits Elisa Shua Dusapin als Autorin und andererseits ihre Übersetzerin Aneesa Abbas Higgins aus.
Hier geht's lang zu einem SRF-Artikel. Und hier zur Verlagsseite der Autorin.
Und hier zur sehens- und hörenswerten «3 Min. Rez»:
22_Elisa Shua Dusapin_Sokcho from Beat Mazenauer on Vimeo.
Die Tage der deutschsprachigen Literatur stehen vor der Tür.
Jetzt den eigenen Eintrag im A*dS-Lexikon anschauen und kuratieren.
Dominik Müller bespricht Felix Uhlmanns «Der letzte Stand des Irrtums» für Viceversaliteratur.ch.
Diesen Freitag ist es wieder so weit – die Solothurn Literaturtage beginnen.
Tobias Lambrecht bespricht Anna Sterns neuen Roman «blau der wind, schwarz die nacht» auf Viceversaliteratur.ch.